събота, 31 декември 2016 г.

Правописни правила в Испанския език

  • Прилагателни имена от които могат да се образуват абстрактни съществителни окончаващи на -еса, се изписват с z, а не със s.
triste - tristeza
limpio - limpieza
  • Глаголи окончаващи на -der, -dir и от които могат да се образуват отглаголни съществителни окончаващи на -сион се изписват със s, а не със с.
difundir - difision
comprender - comprension
  • Глаголи чиито инфинитивни форми окончават на -хер, -хир, се изписват с -ger, -gir, а не с -jer, -jir.
Изключения:
crujir, tejer
  • Думи които окончават на -ахе, в испанския език се изписват с j, а не с g.
plimaje
  • Звукосъчетанието -хен, се изписва с буквите gen, а не с jen.
Изключения:
Ajeno, berenjena
  • Думи които започват с -уе, -уи, -ум, -омо, -етеро се изписват с h.
huelvo, huida, hidrogeno, humedo
  • Испанският правопис не позволява да се изписва м в крайна позиция.
Adan, Vietnan
  • ch, ll, rr никога не се пишат в края на думата. Тези букви могат да заемат начална и средна позиция. Когато са в средата на думата са оградени от гласни звука:
muchacho, perro, pollo
  • В началото на дума, никога не се пише rr, но се произнася двойно. Когато дума започваща с r служи като съставна част за образуване на нова сродна дума, това r се удвоява:
ropa - guadarropa
regular - irregular
  • Не се пишат една до друга следните букви: np, nb, mf, mv. Те съответно преминават в следните буквосъчетания: mp, mb, nf, nv.
imposible, enferno, envolver
  • Наставката сион се изписва sion, а не cion.
  • Наставката менте не влияе на графичното ударение на думите:
lento - lentamente
pailatino - pailatinamente
general - generalmente

Няма коментари:

Публикуване на коментар